diff --git a/cooperator/i18n/pt_BR.po b/cooperator/i18n/pt_BR.po index c9fa67336..ed7a52467 100644 --- a/cooperator/i18n/pt_BR.po +++ b/cooperator/i18n/pt_BR.po @@ -6,27 +6,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-06 21:56+0000\n" +"Last-Translator: marcos-mendez \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: cooperator #. odoo-python #: code:addons/cooperator/models/subscription_request.py:0 #, python-format msgid "%s is not available to companies" -msgstr "" +msgstr "%s não está disponível para empresas" #. module: cooperator #. odoo-python #: code:addons/cooperator/models/subscription_request.py:0 #, python-format msgid "%s is not available to individuals" -msgstr "" +msgstr "%s não está disponível para pessoas físicas" #. module: cooperator #: model:ir.model.fields,help:cooperator.field_res_partner__type @@ -38,6 +40,17 @@ msgid "" "- Private: Private addresses are only visible by authorized users and contain sensitive data (employee home addresses, ...).\n" "- Other: Other address for the company (e.g. subsidiary, ...)" msgstr "" +"- Contato: Use isto para organizar os dados de contato dos funcionários de " +"uma determinada empresa (ex.: CEO, CFO, ...).\n" +"- Endereço de Faturamento: Endereço preferencial para todas as faturas. " +"Selecionado por padrão quando você fatura um pedido que pertence a esta " +"empresa.\n" +"- Endereço de Entrega: Endereço preferencial para todas as entregas. " +"Selecionado por padrão quando você entrega um pedido que pertence a esta " +"empresa.\n" +"- Privado: Endereços privados são visíveis apenas por usuários autorizados e " +"contêm dados sensíveis (endereços residenciais de funcionários, ...).\n" +"- Outro: Outro endereço para a empresa (ex.: filial, ...)." #. module: cooperator #: model:mail.template,body_html:cooperator.email_template_share_update_no_shares @@ -57,6 +70,22 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Olá\n" +" \n" +" ,\n" +"

\n" +" Confirmamos que a adaptação do seu portfólio de cotas foi realizada " +"com sucesso. Você não possui cotas restantes.\n" +"

\n" +" Obrigado pelo seu apoio.\n" +"

\n" +" Sustentavelmente seu,\n" +"

\n" +"
\n" +" " #. module: cooperator #: model:mail.template,body_html:cooperator.email_template_share_update @@ -76,6 +105,23 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Olá\n" +" \n" +" ,\n" +"

\n" +" Confirmamos que a adaptação do seu portfólio de cotas foi realizada " +"com sucesso. Seu certificado de cooperado foi adotado corretamente.\n" +"

\n" +" Por favor, encontre em anexo o seu certificado de cooperador da .\n" +"

\n" +" Sustentavelmente seu,\n" +"

\n" +"
\n" +" " #. module: cooperator #: model:mail.template,body_html:cooperator.email_template_share_transfer @@ -95,6 +141,23 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Olá\n" +" \n" +" ,\n" +"

\n" +" Confirmamos que as cotas foram transferidas para você. Se você ainda " +"não era um membro, agora você é um cooperado de nossa cooperativa.\n" +"

\n" +" Por favor, encontre em anexo o seu certificado de cooperador da .\n" +"

\n" +" Sustentavelmente seu,\n" +"

\n" +"
\n" +" " #. module: cooperator #: model:mail.template,body_html:cooperator.email_template_share_increase @@ -114,6 +177,23 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Olá\n" +" \n" +" ,\n" +"

\n" +" Confirmamos o recebimento do seu pagamento pelas novas cotas que " +"você adquiriu.\n" +"

\n" +" Por favor, encontre em anexo o seu certificado de cooperado da .\n" +"

\n" +" Sustentavelmente seu,\n" +"

\n" +"
\n" +" " #. module: cooperator #: model:mail.template,body_html:cooperator.email_template_certificate @@ -133,6 +213,23 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Olá\n" +" \n" +" ,\n" +"

\n" +" Confirmamos o recebimento do seu pagamento. Você agora é um " +"cooperado de nossa cooperativa.\n" +"

\n" +" Por favor, encontre em anexo o seu certificado de cooperado da .\n" +"

\n" +" Sustentavelmente seu,\n" +"

\n" +"
\n" +" " #. module: cooperator #: model:mail.template,body_html:cooperator.email_template_waiting_list @@ -151,6 +248,21 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Olá\n" +" ,\n" +"

\n" +" Obrigado pelo seu pedido de assinatura. Atualmente, não há projetos " +"para arrecadar fundos, portanto o adicionamos na lista de espera. Entraremos " +"em contato assim que os pedidos de assinatura forem reabertos.\n" +"

\n" +" Não hesite em nos contatar se tiver alguma dúvida.\n" +"

\n" +" Sustentavelmente seu,\n" +"

\n" +"
\n" +" " #. module: cooperator #: model:mail.template,body_html:cooperator.email_template_confirmation @@ -171,6 +283,25 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Olá\n" +" ,\n" +"

\n" +" Recebemos sua solicitação de assinatura em nome de . Obrigado pelo seu " +"apoio.\n" +"

\n" +" Sua solicitação será processada em breve por nossa equipe. Se todas " +"as informações fornecidas estiverem corretas, você receberá em breve as " +"informações de pagamento em outra mensagem.\n" +"

\n" +" Não hesite em nos contatar se tiver alguma dúvida.\n" +"

\n" +" Sustentavelmente seu,\n" +"

\n" +"
\n" +" " #. module: cooperator #: model:mail.template,body_html:cooperator.email_template_release_capital @@ -189,16 +320,31 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"
\n" +"

\n" +" Olá\n" +" ,\n" +"

\n" +" Por favor, encontre em anexo todas as informações necessárias para o " +"pagamento. Gostaríamos de lembrá-lo de que sua assinatura só será efetiva " +"após recebermos o pagamento.\n" +"

\n" +" Não se esqueça de adicionar a comunicação estruturada ao pagamento.\n" +"

\n" +" Sustentavelmente seu,\n" +"

\n" +"
\n" +" " #. module: cooperator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator.report_cooperator_certificate_document msgid "Certificate generated on" -msgstr "" +msgstr "Certificado gerado em" #. module: cooperator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator.report_cooperator_certificate_document msgid "Cooperator Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificado de Cooperado" #. module: cooperator #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator.report_cooperator_register