diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo index 9cc379dd37..edd24305ea 100644 Binary files a/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 2a93d73bfe..d2d98b9575 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "དཔེ་ཆ་" #: templates/registration/password_reset_complete.html:10 msgid "registration.password_reset_complete.your_new_password_has_been_saved" -msgstr "" +msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གསང་ཚིག་གསར་པ་ཉར་ཚགས་བྱས་ཚར།" #: templates/registration/password_reset_complete.html:13 msgid "registration.password_reset_complete.back_to_login" diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 7b5926cc92..8ddb3d0529 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 85148e5ea2..3794e0c635 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" #: sefaria/forms.py:32 msgid "placeholder_email_delete_message" -msgstr "" +msgstr "电子邮件地址删除" #: sefaria/forms.py:33 sefaria/forms.py:37 msgid "placeholder_admin_password" -msgstr "" +msgstr "管理员密码" #: sefaria/forms.py:36 msgid "placeholder_sheet_id_delete_message" -msgstr "" +msgstr "删除表ID" #: sefaria/forms.py:41 sefaria/forms.py:47 sefaria/forms.py:152 msgid "placeholder_email_address" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "普通用户" #: sefaria/forms.py:95 sefaria/model/user_profile.py:283 msgid "user_already_exists_message" -msgstr "" +msgstr "带有该电子邮件的用户已经存在。" #: sefaria/forms.py:143 msgid "mobile_app_key_error_message" -msgstr "" +msgstr "提供了不正确的Mobile_app_key" #: sefaria/forms.py:157 msgid "form.placeholder_new_password" @@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "您必须登录才能创建新的收藏" #: sourcesheets/views.py:566 msgid "error_message_when_trying_to_remove_the_last_owner_of_a_collection" -msgstr "" +msgstr "离开这个收藏将使没有任何所有者。请在离开前任命另一个所有者,或删除收藏品。" #: sourcesheets/views.py:1161 msgid "error_message_when_trying_to_upload_media_without_logging_in" -msgstr "" +msgstr "您必须登录才能访问此API。" #: templates/404.html:4 msgid "page_not_found_title" @@ -154,7 +154,9 @@ msgstr "内部服务器错误" #: templates/500.html:15 msgid "send_message_to_developer_request" -msgstr "抱歉,系统出错。我们已通知开发人员。如有疑问或建议,请联系我们的 注意:原文最后一句未完成,所以翻译也相应保留了未完成的状态。这个简短版本保留了原文的主要信息,包括出错通知、开发人员已被告知,以及如何联系的指示" +msgstr "" +"抱歉,系统出错。我们已通知开发人员。如有疑问或建议,请联系我们的 " +"注意:原文最后一句未完成,所以翻译也相应保留了未完成的状态。这个简短版本保留了原文的主要信息,包括出错通知、开发人员已被告知,以及如何联系的指示" #: templates/500.html:15 msgid "developer_team" @@ -194,107 +196,107 @@ msgstr "网站语言" #: templates/account_settings.html:46 msgid "account_setting.language_english_option" -msgstr "" +msgstr "英语" #: templates/account_settings.html:49 msgid "common.account_setting.language_tibetan_option" -msgstr "" +msgstr "藏" #: templates/account_settings.html:56 msgid "account_setting.user's_preferred_translation_language" -msgstr "" +msgstr "首选翻译语言" #: templates/account_settings.html:69 msgid "account_setting.user's_reading_history" -msgstr "" +msgstr "阅读历史" #: templates/account_settings.html:73 msgid "account_setting.reading_history_enable" -msgstr "" +msgstr "在" #: templates/account_settings.html:76 msgid "account_setting.reading_history_disable" -msgstr "" +msgstr "离开" #: templates/account_settings.html:84 msgid "account_setting.login_account_email_message" -msgstr "" +msgstr "帐户电子邮件(用于登录)" #: templates/account_settings.html:89 msgid "account_setting.change_email_message" -msgstr "" +msgstr "更改电子邮件" #: templates/account_settings.html:94 msgid "account_setting.new_email" -msgstr "" +msgstr "新电子邮件" #: templates/account_settings.html:95 msgid "account_setting.confirm_new_email" -msgstr "" +msgstr "确认新电子邮件" #: templates/account_settings.html:96 msgid "common.account_setting.password" -msgstr "" +msgstr "密码" #: templates/account_settings.html:98 msgid "account_setting.update_email" -msgstr "" +msgstr "更新电子邮件" #: templates/account_settings.html:105 msgid "account_setting.google_account_message" -msgstr "" +msgstr "Google帐户(允许将床单导出到Google Drive)" #: templates/account_settings.html:110 msgid "account_setting.google_account_disconnect_with_pecha_acc" -msgstr "" +msgstr "断开" #: templates/account_settings.html:117 msgid "account_setting.google_account_disconnected_message" -msgstr "" +msgstr "您的Google帐户已断开连接" #: templates/account_settings.html:120 msgid "account_setting.export_sheet_message" -msgstr "" +msgstr "您可以在下次导出表格时链接到新的Google帐户" #: templates/account_settings.html:125 msgid "common.account_setting.save_setting_button" -msgstr "" +msgstr "节省" #: templates/account_settings.html:128 msgid "common.account_setting.cancel_request" -msgstr "" +msgstr "取消" #: templates/activity.html:7 templates/activity.html:36 msgid "activity.revision_history" -msgstr "" +msgstr "修订历史" #: templates/activity.html:9 msgid "activity.pecha_activity_profile" -msgstr "" +msgstr "PECHA活动" #: templates/activity.html:11 msgid "activity.pecha_activity" -msgstr "" +msgstr "PECHA活动" #: templates/activity.html:17 msgid "activity.revision_history_message" -msgstr "" +msgstr "在Pecha上查看本文的完整修订历史记录。" #: templates/activity.html:19 msgid "activity.activity_message" -msgstr "" +msgstr "查看用户在PECHA上的活动历史记录,包括已发布的源表以及文本翻译,编辑或添加。" #: templates/activity.html:21 msgid "activity.view_log_message" -msgstr "" +msgstr "查看PECHA上的公共活动的完整日志,包括已发表的源表以及文本翻译,编辑或添加。" #: templates/activity.html:43 msgid "activity.public_activity" -msgstr "" +msgstr "公共活动" #: templates/activity.html:47 msgid "activity.recent_activity" -msgstr "" +msgstr "最近关于Pecha的活动" #: templates/activity.html:52 msgid "activity.all_activity_drop_down" @@ -302,75 +304,75 @@ msgstr "所有活动" #: templates/activity.html:53 msgid "activity.translation_option" -msgstr "" +msgstr "翻译" #: templates/activity.html:54 msgid "activity.source_sheets_option" -msgstr "" +msgstr "源表" #: templates/activity.html:55 msgid "activity.new_texts_option" -msgstr "" +msgstr "新文字" #: templates/activity.html:56 msgid "activity.edit_list_option" -msgstr "" +msgstr "编辑" #: templates/activity.html:57 msgid "activity.notes_option" -msgstr "" +msgstr "笔记" #: templates/activity.html:58 msgid "activity.reviews_option" -msgstr "" +msgstr "评论" #: templates/activity.html:59 msgid "activity.text_info_option_option" -msgstr "" +msgstr "文字信息" #: templates/activity.html:60 msgid "activity.reversions_option" -msgstr "" +msgstr "恢复" #: templates/activity.html:61 msgid "activity.flagged_option" -msgstr "" +msgstr "标记" #: templates/delete-sheet.html:4 msgid "admin.admin_delete_sheet" -msgstr "" +msgstr "管理员:删除表" #: templates/delete-sheet.html:4 msgid "admin.common.delete-sheet.pecha" -msgstr "" +msgstr "关闭" #: templates/delete-sheet.html:11 msgid "admin.delete_sheet" -msgstr "" +msgstr "删除表" #: templates/delete-sheet.html:13 msgid "admin.caution_messsage" -msgstr "" +msgstr "注意这将删除您输入的表ID" #: templates/delete-sheet.html:14 msgid "admin.can't_undone_message" -msgstr "" +msgstr "它不能撤消。" #: templates/delete-sheet.html:19 msgid "admin.delete_sheet_button" -msgstr "" +msgstr "删除表" #: templates/edit_collection.html:9 msgid "edit_collection.title" -msgstr "" +msgstr "在Pecha上编辑收集" #: templates/edit_collection.html:20 msgid "edit_collection.loading" -msgstr "" +msgstr "加载中..." #: templates/edit_profile.html:5 msgid "edit_profile.edit_your_profile" -msgstr "" +msgstr "在Pecha上编辑您的个人资料" #: templates/edit_profile.html:13 msgid "edit_profile.header" @@ -470,140 +472,140 @@ msgstr "油管频道" #: templates/edit_term.html:39 msgid "admin.terms_editor" -msgstr "" +msgstr "术语编辑器" #: templates/edit_term.html:40 msgid "admin.loading" -msgstr "" +msgstr "加载中..." #: templates/edit_text.html:64 msgid "edit_text.add_new_text" -msgstr "" +msgstr "添加新文字" #: templates/edit_text.html:65 msgid "edit_text.text_commentator_name" -msgstr "" +msgstr "文字或评论员名称:" #: templates/edit_text.html:68 msgid "edit_text.add_button" -msgstr "" +msgstr "添加" #: templates/edit_text.html:69 templates/edit_text.html:97 #: templates/edit_text.html:150 msgid "common.edit_text.cancel_button" -msgstr "" +msgstr "取消" #: templates/edit_text.html:86 msgid "edit_text.your_review" -msgstr "" +msgstr "您的评论:" #: templates/edit_text.html:88 msgid "edit_text.review_question" -msgstr "" +msgstr "我应该如何写评论?" #: templates/edit_text.html:96 templates/edit_text.html:149 msgid "common.edit_text.save_button" -msgstr "" +msgstr "节省" #: templates/edit_text.html:101 msgid "edit_text_add_review_request" -msgstr "" +msgstr "要添加您的评论," #: templates/edit_text.html:101 msgid "edit_text_login" -msgstr "" +msgstr "登录" #: templates/edit_text.html:101 msgid "edit_text_or" -msgstr "" +msgstr "或者" #: templates/edit_text.html:101 msgid "edit_text_register" -msgstr "" +msgstr "登记" #: templates/edit_text.html:104 msgid "edit_text.close_button" -msgstr "" +msgstr "关闭" #: templates/edit_text.html:109 msgid "edit_text.review_message" -msgstr "" +msgstr "写有用的评论" #: templates/edit_text.html:110 msgid "edit_text_primary_text_historical_translation" -msgstr "" +msgstr "对于主要文本和历史翻译:" #: templates/edit_text.html:110 msgid "edit_text_primary_text_historical_trans_detail" -msgstr "" +msgstr "指出使用了哪些外部来源(书籍,网页)来比较文本,或者清楚您的评论仅在查看存在的文字。" #: templates/edit_text.html:112 msgid "edit_text.compare_printed_edition" -msgstr "" +msgstr "我将此文本与X印刷版进行了比较,发现没有问题。" #: templates/edit_text.html:113 msgid "edit_text.all_looks_good" -msgstr "" +msgstr "我在X网站上对该版本进行了检查,看上去都不错。" #: templates/edit_text.html:114 msgid "edit_text.no_issue_message" -msgstr "" +msgstr "我仔细阅读了这段文字,看不到任何错误。" #: templates/edit_text.html:119 msgid "edit_text.accurate" -msgstr "" +msgstr "这种翻译对我来说似乎是准确的。" #: templates/edit_text.html:120 msgid "edit_text.translation_review" -msgstr "" +msgstr "该语言可以改进,但翻译似乎是正确的。" #: templates/edit_text.html:121 msgid "edit_text.misunderstand_term_X" -msgstr "" +msgstr "这种翻译误解了X一词。" #: templates/edit_text.html:125 msgid "edit_text.score_review" -msgstr "" +msgstr "如何评分您的评论:" #: templates/edit_text.html:127 msgid "edit_text.compared_to_source_message" -msgstr "" +msgstr "与来源相比,有信心没有问题。" #: templates/edit_text.html:130 msgid "edit_text.compared_to_source_no_problem_message" -msgstr "" +msgstr "与来源相比,没有注意到任何问题。" #: templates/edit_text.html:133 msgid "edit_text.proble_free_need_review" -msgstr "" +msgstr "看起来没有问题,但可以更仔细地进行审查。" #: templates/edit_text.html:136 msgid "edit_text.found_small_issues_need_to_address" -msgstr "" +msgstr "发现一些需要解决的问题。" #: templates/edit_text.html:139 msgid "edit_text.found_serious_issues_need_address" -msgstr "" +msgstr "发现需要解决的严重问题。" #: templates/edit_text.html:142 msgid "edit_text_ok_button" -msgstr "" +msgstr "好的" #: templates/edit_text.html:163 msgid "edit_text.original_translation" -msgstr "" +msgstr "原始翻译" #: templates/edit_text.html:167 msgid "edit_text.copied_text" -msgstr "" +msgstr "复制的文字" #: templates/edit_text.html:178 msgid "edit_text.version_title" -msgstr "" +msgstr "版本标题:" #: templates/edit_text.html:179 msgid "edit_text.copied_from" -msgstr "" +msgstr "复制从:" #: templates/elements/loading.html:12 msgid "common.loading" @@ -611,144 +613,146 @@ msgstr "正在加载..." #: templates/elements/login_prompt.html:6 msgid "common.templates.elements.login_prompts.sign_up" -msgstr "" +msgstr "报名" #: templates/elements/login_prompt.html:8 msgid "common.login_prompt_cancel" -msgstr "" +msgstr "取消" #: templates/email/notification.html:8 msgid "notification.sent_u_msg" -msgstr "" +msgstr "给您发送消息:" #: templates/email/notification.html:13 msgid "notification.reply_to" -msgstr "" +msgstr "回复" #: templates/email/notification.html:17 msgid "notification.source_sheet_like" -msgstr "" +msgstr "喜欢您的源表" #: templates/email/notification.html:20 msgid "notification.published_new_source_sheet" -msgstr "" +msgstr "发布了新的源表" #: templates/email/notification.html:23 msgid "templates.elements.notification.a_user_is_now_following_you" -msgstr "" +msgstr "现在正在关注你。" #: templates/email/notification.html:26 msgid "templates.elements.notification.added_you_to_the_collection" -msgstr "" +msgstr "将您添加到集合中" #: templates/email/notification.html:29 msgid "notification.added_note_to_a_link" -msgstr "" +msgstr "在" #: templates/email/notification.html:31 msgid "notification.discussion_u_follow" -msgstr "" +msgstr "讨论您关注" #: templates/email/notification.html:35 msgid "notification.notice_shouldnt_exit_message" -msgstr "" +msgstr "这是没有类型的通知,不应该存在。" #: templates/people.html:5 msgid "people.authors_on_pecha" -msgstr "" +msgstr "Pecha的作者" #: templates/people.html:7 msgid "people.biography_and_informations_about_authors" -msgstr "" +msgstr "关于Pecha佛教文本的作者的传记和信息,以及指向其可用文本的链接。" #: templates/people.html:23 msgid "people.authors" -msgstr "" +msgstr "作者" #: templates/people.html:28 msgid "people.choejuk_author" -msgstr "" +msgstr "chojuk的人" #: templates/profile.html:4 msgid "profile_title_pecha" -msgstr "" +msgstr "他是监狱" #: templates/profile.html:6 msgid "user_profile_page_desc" -msgstr "" +msgstr "在Pecha上。关注他们的公共资源表,笔记和翻译。" #: templates/profile.html:52 msgid "common.profile.facebook" -msgstr "" +msgstr "Facebook" #: templates/profile.html:58 msgid "common.profile.twitter" -msgstr "" +msgstr "叽叽喳喳" #: templates/profile.html:64 msgid "common.profile.linkedlin" -msgstr "" +msgstr "LinkedIn" #: templates/profile.html:73 msgid "profile.message" -msgstr "" +msgstr "信息" #: templates/profile.html:77 msgid "common.profile.follow" -msgstr "" +msgstr "跟随" #: templates/profile.html:78 msgid "common.profile.following" -msgstr "" +msgstr "下列的" #: templates/profile.html:79 msgid "common.profile.unfollow" -msgstr "" +msgstr "取消关注" #: templates/profile.html:84 msgid "profile.edit_profile" -msgstr "" +msgstr "编辑个人资料" #: templates/profile.html:99 msgid "profile.source_sheet" -msgstr "" +msgstr "源表" #: templates/profile.html:119 msgid "profile_notes" -msgstr "" +msgstr "笔记" #: templates/profile.html:126 msgid "profile.activity" -msgstr "" +msgstr "活动" #: templates/profile.html:128 msgid "profile.more_activity" -msgstr "" +msgstr "更多活动" #: templates/registration/delete_user_account.html:4 msgid "delete_user_account.adming_delete_a_user" -msgstr "" +msgstr "管理员:删除用户" #: templates/registration/delete_user_account.html:4 msgid "common.delete_user_account.pecha" -msgstr "" +msgstr "关闭" #: templates/registration/delete_user_account.html:11 #: templates/registration/delete_user_account.html:17 msgid "registration.delete_user_account.delete_user" -msgstr "" +msgstr "删除用户" #: templates/registration/delete_user_account.html:20 msgid "delete_user_acc.long_message" msgstr "" +"注意:删除用户可能需要一段时间;点击“删除用户”后,请耐心等待,因为用户被删除\n" +" 从我们的系统中,不要离开页面。" #: templates/registration/logged_out.html:4 msgid "registration.logged_out.logged_out_pecha" -msgstr "" +msgstr "登录| Pecha" #: templates/registration/logged_out.html:13 msgid "registration.logged_out.log_back_in" -msgstr "" +msgstr "登录" #: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:29 msgid "registration.login.login_in_to_pecha" @@ -756,7 +760,7 @@ msgstr "登录到 Pecha" #: templates/registration/login.html:6 msgid "registration.login.login_in_to_pecha_description" -msgstr "" +msgstr "登录到您的PECHA帐户以制作源表,写笔记并关注其他Pecha用户。" #: templates/registration/login.html:14 msgid "registration.login.you_are_already_logged_in_as" @@ -824,7 +828,8 @@ msgstr "已请求重置此电子邮件地址在 Pecha.org 上的密码。" #: templates/registration/password_reset_email.html:6 #: templates/registration/password_reset_email.txt:5 -msgid "registration.password_reset_email.password_reset_email_to_click_on_link" +msgid "" +"registration.password_reset_email.password_reset_email_to_click_on_link" msgstr "点击此链接,或将其复制到您的浏览器,以选择新密码:" #: templates/registration/password_reset_email.html:12 @@ -834,7 +839,7 @@ msgstr "如果您没有请求重置密码,可以安全地忽略此电子邮件 #: templates/registration/password_reset_email.txt:3 msgid "password.reset_request_made_msg" -msgstr "" +msgstr "已经提出了重置密码的请求" #: templates/registration/password_reset_form.html:4 #: templates/registration/password_reset_form.html:13 @@ -842,8 +847,9 @@ msgid "registration.password_reset_form.forgot_your_password" msgstr "忘记密码" #: templates/registration/password_reset_form.html:6 -msgid "registration.password_reset_form.request_a_link_to_change_your_password" -msgstr "" +msgid "" +"registration.password_reset_form.request_a_link_to_change_your_password" +msgstr "如果您忘记了PECHA密码,请求更改您的PECHA密码。" #: templates/registration/password_reset_form.html:19 msgid "registration.password_reset_form.send_reset_link" @@ -859,15 +865,15 @@ msgstr "Pecha.org 密码重置" #: templates/registration/register.html:4 msgid "registration.register.create_an_account" -msgstr "" +msgstr "创建一个帐户" #: templates/registration/register.html:4 msgid "common.registration.register.pecha" -msgstr "" +msgstr "关闭" #: templates/registration/register.html:6 msgid "registration.register.create_an_account_description" -msgstr "" +msgstr "在Pecha上创建一个帐户,以制作源表,记笔记并关注其他人。" #: templates/registration/register.html:13 msgid "Sign_Up_Title" @@ -883,8 +889,8 @@ msgstr "已有账号?登录" #: templates/static/he/about.html:4 msgid "about.about_pecha" -msgstr "" +msgstr "关于Pecha" #: templates/static/he/about.html:6 msgid "about.about_pecha_description" -msgstr "" +msgstr "Pecha是一个非营利组织,致力于以公开和参与的方式建立佛教学习的未来。" diff --git a/static/css/s2.css b/static/css/s2.css index 9cff7fbf13..69814138f8 100644 --- a/static/css/s2.css +++ b/static/css/s2.css @@ -3497,6 +3497,7 @@ a.navBlockTitle:hover { font-size: 24px; color: var(--medium-grey); font-size: 14px; + font-family: var(--hebrew-serif-font-family); } .communityPage .recentlyPublished { @@ -14572,6 +14573,10 @@ body .homeFeedWrapper.userStats { box-shadow: 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.2); } +.user_state { + font-family: var(--hebrew-serif-font-family); +} + .userStatModeButton { background-color: #fff; color: #666; diff --git a/static/js/Misc.jsx b/static/js/Misc.jsx index 2dae238144..1d66ea0d3e 100644 --- a/static/js/Misc.jsx +++ b/static/js/Misc.jsx @@ -1348,32 +1348,33 @@ MenuButton.propTypes = { class CloseButton extends Component { - onClick(e) { - e.preventDefault(); - window.history.go(-1); // Go back one page in browser history + onClick = (e) => { + e.preventDefault(); // Prevent the default anchor behavior + e.stopPropagation(); // Stop event bubbling - // If you also want to call the original onClick prop (if provided) - if (this.props.onClick) { - this.props.onClick(); - } + // Use a small timeout to ensure onClick completes + setTimeout(() => { + window.history.go(-1); + }, 0); } render() { let icon; - if (this.props.icon == "circledX"){ - icon = ; + if (this.props.icon == "circledX") { + icon = Close; } else if (this.props.icon == "chevron") { - icon = + icon = ; } else { icon = ; } const classes = classNames({ - readerNavMenuCloseButton: 1, + readerNavMenuCloseButton: 1, circledX: this.props.icon === "circledX" }); - const url = this.props.url || ""; + const url = this.props.url || "#"; // Use # as fallback to prevent page reload + return ( {icon} diff --git a/static/js/UserStats.jsx b/static/js/UserStats.jsx index 74746ae848..8f5148263a 100644 --- a/static/js/UserStats.jsx +++ b/static/js/UserStats.jsx @@ -76,7 +76,7 @@ const UserStatModeChooser = ({modes, activeMode, setMode}) => ( const UserStatModeButton = ({thisMode, activeMode, setMode}) => (
setMode(thisMode)}> - {Sefaria._(thisMode)} + {Sefaria._(thisMode)}
); diff --git a/templates/registration/password_reset_complete.html b/templates/registration/password_reset_complete.html index dcd8d22bff..e74bf582b3 100644 --- a/templates/registration/password_reset_complete.html +++ b/templates/registration/password_reset_complete.html @@ -1,16 +1,27 @@ {% extends "base.html" %} {% load i18n %} +{% load static %} {% block title %}{% trans "registration.password_reset_complete.password_reset" %} | {% trans "common.name_pecha" %}{% endblock %} - +{% block head %} + +{% endblock %} {% block content %}

- {% trans "registration.password_reset_complete.your_new_password_has_been_saved" %} + {% trans "registration.password_reset_complete.your_new_password_has_been_saved" %}

- {% trans "registration.password_reset_complete.back_to_login" %} + {% trans "registration.password_reset_complete.back_to_login" %}
diff --git a/templates/registration/password_reset_done.html b/templates/registration/password_reset_done.html index fecc0fcbe2..fd8f66080f 100644 --- a/templates/registration/password_reset_done.html +++ b/templates/registration/password_reset_done.html @@ -1,13 +1,22 @@ {% extends "base.html" %} {% load i18n %} +{% load static %} {% block title %}{% trans "registration.password_reset_done.password_reset_link_sent" %} | {% trans "common.name_pecha" %}{% endblock %} - + {% block content %}

- {% trans "registration.password_reset_done.messages" %} + {% trans "registration.password_reset_done.messages" %}