Per fà una traduzzione, l'appiecazione OmegaT hà bisognu di schedarii di fonte cù una lingua sfarente di quella di destinazione. Di regula, a lingua di fonte hè l’inglese è quella di destinazione hè u corsu. D’altronde tutte e memorie di traduzzione pruviste nant’à stu situ sò in u sensu da l’inglese ver di u corsu.
Eccu l’istruzzioni per scaricà l’ultima versione di i schedarii di traduzzione è appruntalli per un trattamentu cù l’appiecazione OmegaT.
-
Si pò scaricà i schedarii da sta lista di prughjetti :
https://translate.pdfforge.org/languages/co_FR/ -
Per ogni prughjettu, ci vole à selezziunà un cumpunente nant’à a lista di i cumpunenti di u prughjettu
-
Tandu, per ogni cumpunente, ci vole à selezziunallu, è cliccà nant’à
Fichiers
eppòTélécharger le fichier de traduction d’origine (Fichier PO Gettext)
. -
Osinnò eccu l'indirizzi per scaricà direttamente tutti i schedarii di lingua :
I schedarii scaricati sò in lingua corsa, vole si dì ch’elli cuntenenu tutte e catene in lingua inglese è e so traduzzioni in lingua corsa. Eccu l’istruzzioni per fane una versione di fonte in lingua inglese.
- Lancià Poedit
- Sceglie l’ozzione
Schedariu
>Apre…
o selezziunà l’azzioneNavigazione
nant’à u screnu di benvenuta - Selezziunà u schedariu
.po
scaricatu - Selezziunà tutte e catene cù a cumanda
Ctrl-A
o cù l’ozzioneMudificà
>Tuttu selezziunà
- Viutà u cuntenutu di e catene cù a cumanda
Ctrl-K
o cù l’ozzioneMudificà
>Viutà a traduzzione
- Arregistrà u schedariu cù u so nome :
pdfcreator-messages-co_FR.po
pdfcreator-setup-co_FR.po
pdfcreator-online-frontend-co_FR.po
- Cupià o dispiazzà sti schedarii in u cartulare
source
di u prughjettu PDFCreator in OmegaT.
- Lancià l’appiecazione OmegaT
- Sceglie
Ozzioni
eppòFiltri di schedariu…
- Verificà l’ozzioni di u furmatu
PO
:-
Permette e traduzzioni viote in i schedarii tradutti
-
Permette a traduzzione di i segmenti d’origine vioti
-
Ignurà l’intestatura di i schedarii PO
-
Rimpiazzà autumaticamente « {nplurals=INTEGER; &plural=EXPRESSION;} » in l’intestatura
Furmatu :
⚫Classicu
⚪Monolinguale
-
- Verificà l’ozzioni di u furmatu
- Lancià l’appiecazione OmegaT è apre stu prughjettu per traducelu.
✔️ Ùn ci hè alcunu approntu à fà à u schedariu di lingua corsa.
Dopu a traduzzione, ci vole à impiegà pdfforge translate cù l’ozzione Fichiers
eppò Téleverser la traduction
per rinfrescà i schedarii di traduzzione cù quelli schedarii tradutti da OmegaT chì si trovanu in u cartulare target
di u prughjettu PDFCreator :
pdfcreator-messages-co_FR.po
pdfcreator-setup-co_FR.po
pdfcreator-online-frontend-co_FR.po