-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
Sprache
Christoph M. Becker edited this page Aug 7, 2017
·
44 revisions
Adminmenü ⇒ Plugins ⇒ xhshop ⇒ Sprache
Sämtliche Texte, die durch das Plugin im Frontend, im Backend oder in den Mails ausgegeben werden, sind hier zu finden und können – abhängig von der gerade verwendeten Sprache – geändert werden. Das erklärt sich eigentlich alles von selbst. Der erste Abschitt CONFIG
ist allerdings so wichtig für deinen Shop, dass wir die einzelnen Punkte hier mal zusammen durchgehen werden.
Zur Erinnerung: Es könnte ja sein, dass du deinen Shop in zwei oder mehr Sprachen anbieten willst. Es wird also nötig, bestimmte Einstellungen, die du eigentlich unter Konfiguration
erwartest hier in der Sprachdatei festzulegen – also sprachabhängige Einstellungen.
-
Shop page
– Das ist die Startseite deines Shops. Voreinstellung:?Shop
- Beispiele: französisch
?Boutique
, russisch?Магазин
…
- Beispiele: französisch
-
Gtc page
– (GTC = General Terms & Conditions) Link zur AGB-Seite. Voreinstellung:?Shop/AGB
-
Shipping costs page
– Link zur Seite Versandkosten. Voreinstellung:?Shop/Versandkosten
-
Decimal separator
– Das Zeichen, mit dem Dezimalstellen abgetrennt werden. Das wird in verschiedenen Ländern sehr unterschiedlich gehandhabt. Voreinstellung:,
(Komma). -
Thousands separator
– Das Zeichen, mit dem Tausenderstellen markiert werden. Voreinstellung:.
(Punkt)- Beispiele: Deutschland 1.234.567,00 | USA 1,234,567.00 | Schweiz 1'234'567.00
-
Shipping unit
– Voreinstellungkg
. Die Versandeinheit deiner Shop-Artikel. Wenn du also Artikel als Stück verkaufst, dann trägst du hier in DeutschStück
ein – entsprechend in EnglischPiece
. Soweit klar. Ein Stück ist ein Stück ist ein Piece. Das Gleiche bei Flaschen: engl. Bottle, franz. Bouteille usw.
Es gibt aber einen kleinen Stolperstein: Angenommen, du verwendest für Deutsch und andere europäische Sprachen die Einheitkg
. Willst du nun zum Beispiel auf dem amerikanischen Markt aktiv werden, kommst du vielleicht auf die Idee: Aha, die Amis rechnen doch immer mit Pfund und solchen Sachen. Da nehme ich als Einheitlb
oderpd
. Das solltest du nicht tun. Ein Kilogramm ist immer und überall 1000g – aber nicht gleich ein Pfund (lb)! Also: Entweder in allen Sprachen Kilogramm oder Pfund. Spätestens bei den Versandkosten käme es sonst zu Differenzenkg ≠ lb
. -
Shipping countries
– Eine Liste mit den Ländern, in die du liefern möchtest.
Beispiel:Dem Land wird jeweils ein Landeskürzel und ein Gleichheitszeichen vorangestellt.DE=Deutschland AT=Österreich CH=Schweiz FR=Frankreich
Die Ländernamen (ohne Kürzel) werden im Schritt 2 einer Bestellung, bei der Adress-Erfassung, in einer Auswahlliste angeboten.
Die Länderkürzel kannst du frei wählen. Sie werden für dich wichtig, wenn du die [Versandkosten] (https://github.com/cmsimple-xh/xhshop/wiki/Konfiguration#abschnitt-shipping) und deren Staffelung festlegen willst. -
Bill dateformat
– Das Datums-Format, wie es auf der Rechnung inbill.rtf
erscheinen soll (siehe dazu auch Bill format). Wähle hier ein Format, wie es in dem jeweiligen Land/ der Sprache üblich ist. Voreinstellung:d.m.Y
- (Hilfe zu Datumsformaten)
-
Email attachment
– Der Name einer Datei, die der Bestätigungs-Mail an den Kunden anghängt werden kann. Das könnte zum Beispiel ein PDF mit deinen AGB oder auch andere Informationen sein. Die zu verschickende Datei muss im Ordnerxhshop/templates/frontend/confirmation_email/
vorhanden sein. Es können hier also sprachabhängige Dateien angehängt werden. Voreinstellungleer
(kein Eintrag).