From 18d6c9d5bc732d895132eb552de9058717e8a065 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 28 Feb 2025 14:06:38 -0600 Subject: [PATCH] Updates for file src/main/resources/messages.properties on branch main (#1232) Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> --- src/main/resources/messages_es.properties | 41 +++++++++++++---------- 1 file changed, 23 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/messages_es.properties b/src/main/resources/messages_es.properties index 86ea4fdc8..0eeaf9673 100644 --- a/src/main/resources/messages_es.properties +++ b/src/main/resources/messages_es.properties @@ -53,6 +53,12 @@ general.none-added=Nada agregado general.helptext-relevant-questions-only=Responda únicamente las preguntas que sean relevantes general.step-header=Paso {0} de {1} +general-survey-question.very-easy=Muy fácil +general-survey-question.easy=Fácil +general-survey-question.neither=Ni fácil ni difícil +general-survey-question.difficult=Difícil +general-survey-question.very-difficult=Muy difícil + general.day.validation=Asegúrese de haber ingresado el día correcto. general.month.validation=Asegúrese de haber ingresado el mes correcto. general.year.validation=Asegúrese de haber ingresado el año correcto. @@ -444,6 +450,9 @@ children-childcare-hourly-schedule.same-every-day=El horario es igual todos los #children-ccap-child-other-ed children-ccap-child-other-ed.title=CCAP Child Other children-ccap-child-other-ed.header=¿{0} asiste a alguna otra escuela o a algún otro programa educativo durante el día? +#children-school-weekly-schedule +children-school-weekly-schedule.title=Horario escolar +children-school-weekly-schedule.header=¿Qué días y en qué horario está {0} en la escuela? # delete-confirmation.title=Eliminar persona delete-confirmation.header=¿Esta seguro que quiere borrar a {0} de la solicitud? @@ -777,30 +786,20 @@ next-steps-pdf-delivery.notice=
Completada el {0} {1}.
Su código de confirmación es: {2} #complete-submit-confirmation complete-submit-confirmation.title=Complete próximos pasos complete-submit-confirmation.header=¡Ha completado su solicitud en línea! -complete-submit-confirmation.subtext=
Completada el {0} {1}.
Su código de confirmación es: {2} complete-submit-confirmation.download-text=Descargue una copia de su solicitud complete-submit-confirmation.rest-of-download-paragraph=para su registro. -complete-submit-confirmation.call-text=Llame a su CCR&R -complete-submit-confirmation.rest-of-call-paragraph=si tiene preguntas sobre el estado de su solicitud. +complete-submit-confirmation.survey.label=En general, ¿qué tan fácil o difícil fue para usted completar su solicitud en este sitio web? # #doc-upload-recommended-docs @@ -1623,3 +1622,9 @@ registration-doc-upload-add-files.ein.body=Agregue una carta del IRS que muestre registration-doc-upload-add-files.license-exempt.header=Carta de exención de licencia registration-doc-upload-add-files.license-exempt.body=Agregue su carta de la agencia de licencias de su estado que indique que no necesita una licencia. registration-doc-upload-add-files.confirmation=Terminé de subir los archivos + +#registration-submit-confirmation +registration-submit-confirmation.title=Solicitud con el CCAP finalizada +registration-submit-confirmation.header=¡Ha terminado con su registro de proveedor! +registration-submit-confirmation.q1=¿Qué tan fácil o difícil fue la experiencia de responder a la solicitud de la familia? +registration-submit-confirmation.q2=¿Qué tan fácil o difícil fue la experiencia de registrarse como nuevo proveedor?