Skip to content

Glossaire glossary

Françoise Bahoken edited this page Oct 8, 2020 · 9 revisions

A :

Aggregation function / Fonction d’agrégation :

– Attribute merge function (mean, minimum, maximum or median) of the links to be represented according to a variable, by default according to the sum function.

– Fonction (moyenne, minimum, maximum ou médiane) de fusion attributaire des liens à représenter selon une variable, par défaut selon la fonction somme.

B :

Balance / Solde : <\br> – Difference between the weights of the incoming (or outgoing) links per node <\br> – Différence marginale entre les poids du total des liens entrants (ou sortants)) par sommet.<\br>

(Bilateral) balance / Volume bilatéral : – difference between the weights of the links of a pair of nodes – différence entre les poids des liens d’un couple de sommets.

Betweeness (centrality) / Centralité d’intermédiarité: – Number of shortest paths passing through the nodes – Mesure du nombre de plus court chemins passant un sommet

C :

– Centroïd (barycenter): Centroïde (barycentre) : centre géométrique d’une unité spatiale surfacique

D :

Degree / degré :

– number of links pointant to the nodes – nombre de liens pointant vers le noeud

(in/out) Degree / Degré (entrant/sortant) :

– number of links ingoing / outgoing to the nodes - for oriented networks – nombre de liens entrants (ou sortants) d’un noeud – pour les réseaux orientés

I :

ID (idenfiant): ID : code identifiant d’une unité spatiale (nœud ou lien)

L :

Layer /couche : Couche : couche d’information géo numérique utile pour la représentation (base) Layer :

Couche de base : couche d’information géo numérique servant de support à la représentation (custom) Layer : Couche d’habillage : couche d’information géo numérique servant de contextualisation (ou d’habillage) de la représentation

Level :

Niveau : echelon territorial correspondant au niveau découpage géographique (ex. niveau mondial), ou échelle géographique d’observation

Link / Liens :

Liens : liens (XiYi, Xj,Xj) mettant en relation un couple de nœuds.

M :

Margin / Marge :

– Sum (or difference) calculated by rows line (or column) of the cells of an origin-destination matrix. – Somme (ou différence) calculée en ligne (ou en colonne) des cases d’une matrice origine-destination.

Matrix / Matrice :

– cross tab… – tableau croisé décrivant la mise en relation de sommets.

N :

Node : Nœuds (ou sommets) : points (X,Y) correspondant à un lieu d’origine et/ou de destination

P :

Projection (cartographic) / projection (cartographique) :

– cartographic … – système permettant le passage de la sphère au plan …

S :

Symbolization / Symbolisation : – transformation of numerical values into graphic objects (point, linear or surface) possibly enriched by a graphic semiology – transformation de valeurs numériques en objets graphiques (ponctuels, linéaires ou surfaciques) éventuellement enrichis par une sémiologie graphique

Semiology / Semiologie (cartographique) :

Semiologie (cartographique):

Symmetry / symétrie

Skew symmetry :

Asymétrie : rapport de la différence des liens entrants et sortants pondérés par le poids du sommet sur la somme des liens entrants et sortants pondérés par le poids du sommet

V :

Volumn / Volume:

– Volume : somme marginale des poids des liens entrants et sortant d’un sommet. (Bilateral) volumn / Volume bilatéral : – sum of the weights of the links of a pair of nodes. – somme marginale des poids des liens d’un couple de noeuds.

W :

Weight / Poids:

– Poids : valeur numérique affectée à un nœud ou à un lien. Weighted (degrees) / Degrés pondéré :

– Incoming (or outgoing) number of links per node adjusted by their weight – Degrés d’incidence entrant (ou sortant) pondéré par le poids du sommet

Clone this wiki locally