From 0ab1670e50f0a72781e3d1de6ab9da0c2d71c646 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Quinson Date: Sun, 4 Sep 2022 16:43:02 +0200 Subject: [PATCH] Releasing v0.68 --- NEWS | 26 ++++++++++++++++++++++++-- lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm | 2 +- po/pod/po4a-pod.pot | 10 +++++----- 3 files changed, 30 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/NEWS b/NEWS index c7f97761f..30a41e481 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -4,11 +4,14 @@ user-visible changes while the day to day changes are in the git logs. ======================================================================= ___ __ ___ __ __/ _ \ / /_ ( _ ) -\ \ / / | | | '_ \ / _ \ unnamed +\ \ / / | | | '_ \ / _ \ High Hopes release. \ V /| |_| | (_) | (_) | - \_/ \___(_)___/ \___/ (unreleased) + \_/ \___(_)___/ \___/ (Released on 2022/09/04) + This release dedication is here to remind you that Hope is always important. + Plus, the song of that name by Pink Floyd also desserves a dedication. + Project organization: * Add a deprecation warning to po4a-translate and po4a-updatepo stating that po4a is the prefered interface. @@ -56,8 +59,27 @@ Translations: Status of the binary translation: + * 100%: de, pt, sr_Cyrl, uk. + * >95%: eo (97%), es (95%), fr (97%), hr (95%), it (97%), nb (97%), + nl (95%), pt_BR (97%), zh_CN (95%), zh_Hant (95%). + * >90%: hu (93%), ru (93%). + * >70%: id (78%), sv (72%). + * >50%: cs (58%), da (62%), et (68%), eu (56%), ja (62%), pl (62%), + sl (56%), vi (67%). + * >33%: ca (45%). + * Starting: ace (2%), af (7%), ar (14%), kn (7%), ko (18%), zh_HK (3%). + Status of the documentation translation: + * 100%: it, uk. + * >95%: de (99%), fr (95%), pt_BR (95%), sr_Cyrl (99%). + * >90%: nl (94%), pt (94%), zh_CHS (94%), zh_Hant (94%). + * >80%: es (83%). + * >70%: ja (72%). + * >50%: pl (66%), ru (64%). + * >33%: ca (43%). + * Starting: eo (2%), hr (0%), hu (0%), nb (4%). + ======================================================================= ___ __ _____ diff --git a/lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm b/lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm index 755985a19..c2e61e301 100644 --- a/lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm +++ b/lib/Locale/Po4a/TransTractor.pm @@ -11,7 +11,7 @@ use warnings; use subs qw(makespace); use vars qw($VERSION @ISA @EXPORT); -$VERSION = "0.68-alpha"; +$VERSION = "0.68"; @ISA = qw(DynaLoader); @EXPORT = qw(new process translate read write readpo writepo diff --git a/po/pod/po4a-pod.pot b/po/pod/po4a-pod.pot index 4e5015909..645f85f56 100644 --- a/po/pod/po4a-pod.pot +++ b/po/pod/po4a-pod.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: po4a 0.68\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@lists.po4a.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-23 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-04 16:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -340,8 +340,8 @@ msgstr "" #: po4a:10 msgid "" "The workflow of B is asynchronous, as suited to open-source " -"projects. The documentation writers authors the master documents at their " -"own pace. The translators review and update the translations in the PO " +"projects. The documentation writers author the master documents at their own " +"pace. The translators review and update the translations in the PO " "files. The maintainers rerun B on need, to reflect any change to the " "original documentation to the PO files, and to produce updated documentation " "translations, by injecting the latest translation into the latest document " @@ -478,7 +478,7 @@ msgid "" " ├── man/\n" " │ ├── foo.1 <- The original man page, in English.\n" " │ ├── po4a/\n" -" │ │ ├── de.po <- The German PO translation, from gettexization.\n" +" │ │ ├── de.po <- The German PO translation, from gettextization.\n" " │ │ └── foo.pot <- The POT template of future translations (empty at " "first)\n" " │ └── translated/ <- Directory where the translations will be created\n" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "" msgid "" "Other issues may come from duplicated strings in either the original or " "translation. Duplicated strings are merged in PO files, with two " -"references. This constitutes a difficulty for the gettexization algorithm, " +"references. This constitutes a difficulty for the gettextization algorithm, " "that is a simple one to one pairing between the Bs of both the master " "and the localized files. It is however believed that recent versions of po4a " "deal properly with duplicated strings, so you should report any remaining "