Skip to content

Commit d9e32fa

Browse files
committed
Translate security-authentication-mechanisms.adoc.po
1 parent ed05800 commit d9e32fa

File tree

1 file changed

+44
-32
lines changed

1 file changed

+44
-32
lines changed

l10n/po/ja_JP/_guides/security-authentication-mechanisms.adoc.po

+44-32
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,10 +1,15 @@
11
msgid ""
22
msgstr ""
3+
"Project-Id-Version: \n"
4+
"POT-Creation-Date: \n"
5+
"PO-Revision-Date: \n"
6+
"Last-Translator: \n"
7+
"Language-Team: \n"
38
"Language: ja_JP\n"
49
"MIME-Version: 1.0\n"
510
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
611
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7-
"X-Generator: doc-l10n-kit\n"
12+
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
813

914
#. type: Title =
1015
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
@@ -30,11 +35,12 @@ msgid "Overview of supported authentication mechanisms"
3035
msgstr "サポートされる認証メカニズムの概要"
3136

3237
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
33-
#, fuzzy
3438
msgid ""
3539
"Some supported authentication mechanisms are built into Quarkus, while others require you to add an extension.\n"
3640
"All of these mechanisms are detailed in the following sections:"
37-
msgstr "サポートされている認証メカニズムは、Quarkusに組み込まれているものもあれば、エクステンションを追加する必要があるものもあります。これらのメカニズムについては、次のセクションで詳しく説明します:"
41+
msgstr ""
42+
"サポートされている認証メカニズムは、Quarkusに組み込まれているものもあれば、エクステンションを追加する必要があるものもあります。\n"
43+
"これらのメカニズムについては、次のセクションで詳しく説明します:"
3844

3945
#. type: Plain text
4046
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
@@ -77,7 +83,7 @@ msgstr "ユーザー名とパスワード"
7783

7884
#. type: Table
7985
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
80-
#, fuzzy, no-wrap
86+
#, no-wrap
8187
msgid "xref:security-basic-authentication.adoc[Basic], xref:form-auth[Form-based authentication]"
8288
msgstr "xref:security-basic-authentication.adoc[ベーシック] 、 xref:form-auth[フォームベース認証]"
8389

@@ -89,7 +95,7 @@ msgstr "ベアラーアクセストークン"
8995

9096
#. type: Table
9197
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
92-
#, fuzzy, no-wrap
98+
#, no-wrap
9399
msgid "xref:security-oidc-bearer-token-authentication.adoc[OIDC Bearer token authentication], xref:security-jwt.adoc[JWT], xref:security-oauth2.adoc[OAuth2]"
94100
msgstr "xref:security-oidc-bearer-token-authentication.adoc[OIDCベアラートークン認証] 、 xref:security-jwt.adoc[JWT] 、 xref:security-oauth2.adoc[OAuth2]"
95101

@@ -101,7 +107,7 @@ msgstr "シングルサインオン(SSO)"
101107

102108
#. type: Table
103109
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
104-
#, fuzzy, no-wrap
110+
#, no-wrap
105111
msgid "xref:security-oidc-code-flow-authentication.adoc[OIDC Code Flow], xref:form-auth[Form-based authentication]"
106112
msgstr "xref:security-oidc-code-flow-authentication.adoc[OIDCコードフロー] 、 xref:form-auth[フォームベース認証]"
107113

@@ -125,9 +131,9 @@ msgstr "WebAuthn"
125131

126132
#. type: Table
127133
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
128-
#, fuzzy, no-wrap
134+
#, no-wrap
129135
msgid "xref:security-webauthn.adoc[WebAuthn]"
130-
msgstr "xref:security-webauthn.adoc[ウェブオート]"
136+
msgstr "xref:security-webauthn.adoc[WebAuthn]"
131137

132138
#. type: Table
133139
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
@@ -143,9 +149,8 @@ msgstr "link:https://quarkiverse.github.io/quarkiverse-docs/quarkus-kerberos/dev
143149

144150
#. type: Plain text
145151
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
146-
#, fuzzy
147152
msgid "For more information, see the following xref:table[Token authentication mechanism comparison] table."
148-
msgstr "詳細については、以下の xref:table[トークン認証メカニズム比較] 表を参照のこと。"
153+
msgstr "詳細については、以下の xref:table[トークン認証メカニズム比較] 表を参照してください。"
149154

150155
#. type: Title ==
151156
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
@@ -160,9 +165,8 @@ msgstr "Quarkus Securityには、次のような組込の認証サポートが
160165

161166
#. type: Plain text
162167
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
163-
#, fuzzy
164168
msgid "xref:security-basic-authentication.adoc[Basic authentication]"
165-
msgstr "xref:security-basic-authentication.adoc[基本認証]"
169+
msgstr "xref:security-basic-authentication.adoc[ベーシック認証]"
166170

167171
#. type: Plain text
168172
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
@@ -207,28 +211,33 @@ msgid "Form-based authentication"
207211
msgstr "フォームベース認証"
208212

209213
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
210-
#, fuzzy
211214
msgid ""
212215
"Quarkus provides form-based authentication that works similarly to traditional Servlet form-based auth.\n"
213216
"Unlike traditional form authentication, the authenticated user is not stored in an HTTP session because Quarkus does not support clustered HTTP sessions.\n"
214217
"Instead, the authentication information is stored in an encrypted cookie, which can be read by all cluster members who share the same encryption key."
215-
msgstr "Quarkusは、従来のServletフォームベース認証と同様に動作するフォームベース認証を提供します。従来のフォーム認証とは異なり、Quarkusはクラスタ化されたHTTPセッションをサポートしていないため、認証されたユーザーはHTTPセッションに保存されません。代わりに、認証情報は暗号化されたCookieに保存され、同じ暗号化キーを共有するすべてのクラスタメンバーが読み取ることができます。"
218+
msgstr ""
219+
"Quarkusは、従来のServletフォームベース認証と同様に動作するフォームベース認証を提供します。\n"
220+
"従来のフォーム認証とは異なり、Quarkusはクラスタ化されたHTTPセッションをサポートしていないため、認証されたユーザーはHTTPセッションに保存されません。\n"
221+
"代わりに、認証情報は暗号化されたCookieに保存され、同じ暗号化キーを共有するすべてのクラスタメンバーが読み取ることができます。"
216222

217223
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
218-
#, fuzzy
219224
msgid ""
220225
"To apply encryption, add the `quarkus.http.auth.session.encryption-key` property, and ensure the value you set is at least 16 characters long.\n"
221226
"The encryption key is hashed by using SHA-256.\n"
222227
"The resulting digest is used as a key for AES-256 encryption of the cookie value.\n"
223228
"The cookie contains an expiry time as part of the encrypted value, so all nodes in the cluster must have their clocks synchronized.\n"
224229
"At one-minute intervals, a new cookie gets generated with an updated expiry time if the session is in use."
225-
msgstr "暗号化を適用するには、 `quarkus.http.auth.session.encryption-key` プロパティを追加し、設定する値が16文字以上であることを確認します。暗号化キーはSHA-256を使用してハッシュ化されます。結果のダイジェストは、クッキー値のAES-256暗号化のキーとして使用されます。Cookieには暗号化された値の一部として有効期限が含まれているため、クラスタ内のすべてのノードのクロックが同期されている必要があります。セッションが使用中であれば、1分間隔で有効期限が更新された新しいクッキーが生成されます。"
230+
msgstr ""
231+
"暗号化を適用するには、 `quarkus.http.auth.session.encryption-key` プロパティを追加し、設定する値が16文字以上であるようにして下さい。\n"
232+
"暗号化キーはSHA-256を使用してハッシュ化されます。\n"
233+
"結果のダイジェストは、クッキー値のAES-256暗号化のキーとして使用されます。\n"
234+
"Cookieには暗号化された値の一部として有効期限が含まれているため、クラスタ内のすべてのノードのクロックが同期されている必要があります。\n"
235+
"セッションが使用中であれば、1分間隔で有効期限が更新された新しいクッキーが生成されます。"
226236

227237
#. type: Plain text
228238
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
229-
#, fuzzy
230239
msgid "With single-page applications (SPA), you typically want to avoid redirects by removing default page paths, as shown in the following example:"
231-
msgstr "シングル・ページ・アプリケーション(SPA)では、通常、次の例に示すように、デフォルトのページ・パスを削除することでリダイレクトを回避したい:"
240+
msgstr "シングル・ページ・アプリケーション(SPA)では、通常、次の例に示すように、デフォルトのページ・パスを削除することでリダイレクトを回避したいでしょう:"
232241

233242
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
234243
#, fuzzy
@@ -381,12 +390,14 @@ msgid "WebAuthn authentication"
381390
msgstr "WebAuthn認証"
382391

383392
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
384-
#, fuzzy
385393
msgid ""
386394
"https://webauthn.guide/[WebAuthn] is an authentication mechanism that replaces passwords.\n"
387395
"When you write a service for registering new users, or logging them in, instead of asking for a password, you can use WebAuthn, which replaces the password.\n"
388396
"For more information, see the xref:security-webauthn.adoc[Secure a Quarkus application by using the WebAuthn authentication mechanism] guide."
389-
msgstr "link:https://webauthn.guide/[WebAuthn] はパスワードに代わる認証メカニズムです。新規ユーザーの登録やログインを行うサービスを作成する場合、パスワードの入力を求める代わりにWebAuthnを使用することで、パスワードを置き換えることができます。詳細については、 xref:security-webauthn.adoc[WebAuthn認証メカニズムを使用したQuarkusアプリケーションのセキュリティ] 確保ガイドを参照してください。"
397+
msgstr ""
398+
"link:https://webauthn.guide/[WebAuthn] はパスワードに代わる認証メカニズムです。\n"
399+
"新規ユーザーの登録やログインを行うサービスを作成する場合、パスワードの入力を求める代わりにWebAuthnを使用することで、パスワードを置き換えることができます。\n"
400+
"詳細については、 xref:security-webauthn.adoc[WebAuthn認証メカニズムを使用したQuarkusアプリケーションの保護] ガイドを参照してください。"
390401

391402
#. type: Title ===
392403
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
@@ -395,20 +406,24 @@ msgid "OpenID Connect authentication"
395406
msgstr "OpenID Connect 認証"
396407

397408
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
398-
#, fuzzy
399409
msgid ""
400410
"OpenID Connect (OIDC) is an identity layer that works on top of the OAuth 2.0 protocol.\n"
401411
"OIDC enables client applications to verify the identity of a user based on the authentication performed by the OIDC provider and retrieve basic information about that user."
402-
msgstr "OpenID Connect(OIDC)は、OAuth 2.0プロトコル上で動作するIDレイヤです。OIDCは、クライアントアプリケーションがOIDCプロバイダによって実行された認証に基づいてユーザーの身元を確認し、そのユーザーに関する基本情報を取得することを可能にします。"
412+
msgstr ""
413+
"OpenID Connect(OIDC)は、OAuth 2.0プロトコル上で動作するIDレイヤです。\n"
414+
"OIDCは、クライアントアプリケーションがOIDCプロバイダによって実行された認証に基づいてユーザーの身元を確認し、そのユーザーに関する基本情報を取得することを可能にします。"
403415

404416
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
405-
#, fuzzy
406417
msgid ""
407418
"The Quarkus `quarkus-oidc` extension provides a reactive, interoperable, multitenant-enabled OIDC adapter that supports Bearer token and Authorization Code Flow authentication mechanisms.\n"
408419
"The Bearer token authentication mechanism extracts the token from the HTTP Authorization header.\n"
409420
"The Authorization Code Flow mechanism redirects the user to an OIDC provider to authenticate the user's identity.\n"
410421
"After the user is redirected back to Quarkus, the mechanism completes the authentication process by exchanging the provided code that was granted for the ID, access, and refresh tokens."
411-
msgstr "Quarkus `quarkus-oidc` エクステンションは、ベアラートークンと認可コードフロー認証メカニズムをサポートする、リアクティブで相互運用可能なマルチテナント対応OIDCアダプタを提供します。ベアラートークン認証メカニズムは、HTTP Authorizationヘッダーからトークンを抽出します。認可コードフロー機構は、ユーザーを OIDC プロバイダーにリダイレクトし、ユーザーの ID を認証します。ユーザーがQuarkusにリダイレクトされた後、このメカニズムは、ID、アクセス、リフレッシュトークンに対して付与されたコードを交換することで、認証プロセスを完了します。"
422+
msgstr ""
423+
"Quarkus `quarkus-oidc` エクステンションは、ベアラートークンと認可コードフロー認証メカニズムをサポートする、リアクティブで相互運用可能なマルチテナント対応OIDCアダプタを提供します。\n"
424+
"ベアラートークン認証メカニズムは、HTTP Authorizationヘッダーからトークンを抽出します。\n"
425+
"認可コードフロー機構は、ユーザーを OIDC プロバイダーにリダイレクトし、ユーザーの ID を認証します。\n"
426+
"ユーザーがQuarkusにリダイレクトされた後、このメカニズムは、ID、アクセス、リフレッシュトークンに対して付与されたコードを交換することで、認証プロセスを完了します。"
412427

413428
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
414429
#, fuzzy
@@ -431,7 +446,6 @@ msgstr "OIDC認証のための追加のQuarkusリソース"
431446

432447
#. type: Plain text
433448
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
434-
#, fuzzy
435449
msgid "For more information about OIDC authentication and authorization methods that you can use to secure your Quarkus applications, see the following resources:"
436450
msgstr "Quarkusアプリケーションの安全性を確保するために使用できるOIDC認証および認可方法の詳細については、以下のリソースを参照してください:"
437451

@@ -463,24 +477,23 @@ msgstr "認可コードフロー認証メカニズム"
463477

464478
#. type: Table
465479
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
466-
#, fuzzy, no-wrap
480+
#, no-wrap
467481
msgid "xref:security-oidc-code-flow-authentication.adoc[OpenID Connect (OIDC) Authorization Code Flow mechanism]"
468482
msgstr "xref:security-oidc-code-flow-authentication.adoc[OpenID Connect (OIDC) 認可コードフロー・メカニズム]"
469483

470484
#. type: Table
471485
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
472-
#, fuzzy, no-wrap
486+
#, no-wrap
473487
msgid "OIDC and SAML Identity broker"
474488
msgstr "OIDC と SAML アイデンティティ・ブローカー"
475489

476490
#. type: Table
477491
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
478-
#, fuzzy, no-wrap
492+
#, no-wrap
479493
msgid "xref:security-oidc-code-flow-authentication.adoc#oidc-saml-broker[OpenID Connect (OIDC) Authorization Code Flow and SAML Identity broker]"
480-
msgstr "xref:security-oidc-code-flow-authentication.adoc#oidc-saml-broker[OpenID Connect (OIDC) 認可コードフローと SAML アイデンティティブローカ]"
494+
msgstr "xref:security-oidc-code-flow-authentication.adoc#oidc-saml-broker[OpenID Connect (OIDC) 認可コードフローと SAML アイデンティティブローカー]"
481495

482496
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
483-
#, fuzzy
484497
msgid "Multiple tenants that can support the Bearer token authentication or Authorization Code Flow mechanisms"
485498
msgstr "ベアラ・トークン認証または認可コード・フロー・メカニズムをサポートする複数のテナント"
486499

@@ -491,13 +504,12 @@ msgid "xref:security-openid-connect-multitenancy.adoc[Using OpenID Connect (OIDC
491504
msgstr "xref:security-openid-connect-multitenancy.adoc[OpenID Connect (OIDC)マルチテナントの使用]"
492505

493506
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
494-
#, fuzzy
495507
msgid "Securing Quarkus with commonly-used OpenID Connect providers"
496508
msgstr "一般的に使用されているOpenID ConnectプロバイダーによるQuarkusの保護"
497509

498510
#. type: Table
499511
#: _guides/security-authentication-mechanisms.adoc
500-
#, fuzzy, no-wrap
512+
#, no-wrap
501513
msgid "xref:security-openid-connect-providers.adoc[Configuring well-known OpenID Connect providers]"
502514
msgstr "xref:security-openid-connect-providers.adoc[よく知られたOpenID Connectプロバイダーの設定]"
503515

0 commit comments

Comments
 (0)