Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: cooperative-16.0/cooperative-16.0-l10n_fr_cooperator
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/cooperative-16-0/cooperative-16-0-l10n_fr_cooperator/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Jul 10, 2024
1 parent e026403 commit 0c87067
Showing 1 changed file with 80 additions and 2 deletions.
82 changes: 80 additions & 2 deletions l10n_fr_cooperator/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-13 10:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 11:58+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: l10n_fr_cooperator
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_fr_cooperator.selection__res_partner__legal_form__asso
Expand Down Expand Up @@ -91,6 +91,84 @@ msgid ""
" (Règlement général d’exemption par catégorie) ;\n"
" <br/>"
msgstr ""
"Questo documento certifica una sottoscrizione in contanti del \n"
" capitale di una società, rispondente alla definizione \n"
" comunitaria di Piccola e Media Impresa, i cui titoli non "
"\n"
" sono ammessi alla negoziazione su un mercato \n"
" di strumenti finanziari francese o estero ai sensi \n"
" dell'articolo 199 terdecies 0A del CGI.\n"
" <br/>\n"
" Secondo lo statuto, le sottoscrizioni di azioni di \n"
" tipo A e B non danno diritto ad alcuna \n"
" remunerazione.\n"
" <br/>\n"
" La società soddisfa le condizioni di cui alle lettere c, "
"d \n"
" ed e del 2° I dell'articolo 199 terdecies-0 A del \n"
" Codice tributario generale:\n"
" <br/>\n"
" c) La società è soggetta all’imposta sulle società \n"
" secondo le condizioni di diritto comune;\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" c bis) L'impresa ha almeno due dipendenti alla fine del "
"\n"
" primo esercizio oppure un dipendente se \n"
" è soggetta all'obbligo di iscrizione alla Camera \n"
" dei mestieri e dell'artigianato;\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" d) La società esercita un'attività commerciale, \n"
" industriale, artigianale, liberale o agricola, \n"
" escluse le attività a reddito garantito per l'esistenza "
"\n"
" di una tariffa regolamentata per l'acquisto di attività "
"\n"
" produttive, finanziarie, di attività di gestione di beni "
"\n"
" mobili definiti dall'articolo 885 O quater e real "
"attività \n"
" immobiliari. \n"
" Tuttavia, le esclusioni relative all'esercizio di "
"un'attività \n"
" finanziaria o immobiliare non si applicano alle società "
"\n"
" di solidarietà menzionate nell'articolo L. 3332-17-1 \n"
" del Codice del lavoro.\n"
" <br/>\n"
" L'azienda non svolge attività di produzione di energia \n"
" elettrica utilizzando l'energia radiativa del sole;\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" d bis) Il patrimonio della società non è costituito \n"
" prevalentemente da metalli preziosi, opere d'arte, \n"
" oggetti da collezione, oggetti d'antiquariato, cavalli \n"
" da corsa o da esposizione o, a meno che l'oggetto \n"
" stesso della propria attività consista nel consumo \n"
" o nella vendita al dettaglio, di vino o alcolici;\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" d ter) Le sottoscrizioni nel capitale della società "
"attribuiscono \n"
" ai sottoscrittori i soli diritti derivanti dalla qualità "
"\n"
" di socio o di socio, con esclusione di qualsiasi altro \n"
" corrispettivo, in particolare sotto forma di tariffe \n"
" preferenziali o di accesso prioritario ai beni prodotti "
"\n"
" o ai servizi resi dalla l'azienda;\n"
" <br/>\n"
" <br/>\n"
" e) L'impresa deve essere una piccola e media impresa \n"
" che soddisfa la definizione di piccola e media impresa \n"
" di cui all'allegato I del regolamento (CE) n. 800/2008 \n"
" della Commissione, del 6 agosto 2008, che dichiara \n"
" alcune categorie di aiuti compatibili con la normativa \n"
" comune mercato ai sensi degli articoli 87 e 88 del "
"Trattato \n"
" (Regolamento generale di esenzione per categoria);\n"
" <br/>"

#. module: l10n_fr_cooperator
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_fr_cooperator.field_subscription_request__company_type
Expand Down

0 comments on commit 0c87067

Please sign in to comment.