-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 4
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
fix: pretty-format-json #239
Conversation
WalkthroughThis pull request focuses on updating the pre-commit configuration and enhancing the translation files for the Robonect integration across multiple languages (German, English, French, and Dutch). The changes involve upgrading versions of various pre-commit hooks, removing some existing hooks, and adding new ones. In the translation files, significant updates have been made to improve error handling, configuration steps, and entity descriptions, with a particular emphasis on providing more comprehensive and clear user guidance. Changes
Poem
📜 Recent review detailsConfiguration used: CodeRabbit UI 📒 Files selected for processing (1)
🔇 Additional comments (4).pre-commit-config.yaml (4)
The change from
The addition of Also applies to: 35-35
The addition of ✅ Verification successfulJSON formatting will be applied to configuration and translation files The
This automated formatting aligns well with the project's needs, particularly for maintaining consistent JSON structure across translation files. 🏁 Scripts executedThe following scripts were executed for the analysis: Script: #!/bin/bash
# Description: Verify the impact on JSON files
# Check the formatting impact on translation files
echo "Checking JSON files that will be affected:"
fd -e json -x echo "Would format: {}"
Length of output: 527
The following version updates need verification:
Also applies to: 10-10, 20-20, 24-24 ✅ Verification successfulUpdated pre-commit hooks are compatible with the project Based on the configuration files:
The configuration also shows proper integration:
🏁 Scripts executedThe following scripts were executed for the analysis: Script: #!/bin/bash
# Description: Verify compatibility between updated hooks and Python version
# Check if there's a Python version specification in the project
echo "Checking for Python version specification..."
if [ -f "pyproject.toml" ]; then
echo "From pyproject.toml:"
cat pyproject.toml | grep "python"
elif [ -f "setup.py" ]; then
echo "From setup.py:"
cat setup.py | grep "python_requires"
fi
# Check for any existing pip constraints
if [ -f "requirements.txt" ]; then
echo "From requirements.txt:"
cat requirements.txt | grep -E "black|flake8|mypy"
fi
Length of output: 286 Script: #!/bin/bash
# Let's check for Python-related files and configurations more broadly
echo "Checking for Python configuration files..."
fd -e py -e toml -e txt -e ini -e cfg -d 1
# Check content of tox.ini if exists
if [ -f "tox.ini" ]; then
echo -e "\nFrom tox.ini:"
cat tox.ini
fi
# Check content of setup.cfg if exists
if [ -f "setup.cfg" ]; then
echo -e "\nFrom setup.cfg:"
cat setup.cfg
fi
# Look for any Python files to determine potential Python version
echo -e "\nChecking for Python files with version hints..."
rg -l "^#.*python" --type py
# Check the pre-commit config itself
echo -e "\nPre-commit config content:"
cat .pre-commit-config.yaml
Length of output: 3022 Thank you for using CodeRabbit. We offer it for free to the OSS community and would appreciate your support in helping us grow. If you find it useful, would you consider giving us a shout-out on your favorite social media? 🪧 TipsChatThere are 3 ways to chat with CodeRabbit:
Note: Be mindful of the bot's finite context window. It's strongly recommended to break down tasks such as reading entire modules into smaller chunks. For a focused discussion, use review comments to chat about specific files and their changes, instead of using the PR comments. CodeRabbit Commands (Invoked using PR comments)
Other keywords and placeholders
CodeRabbit Configuration File (
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 0
🧹 Nitpick comments (2)
custom_components/robonect/translations/de.json (1)
Line range hint
107-459
: Consider standardizing state descriptionsThe entity states and attributes are well-translated, but there are some inconsistencies in how states are described. For example, some states use exclamation marks while others don't.
Consider standardizing the format of state descriptions:
- Remove exclamation marks from error states (e.g., "Kein Schleifensignal!" → "Kein Schleifensignal")
- Use consistent punctuation across similar states
custom_components/robonect/translations/fr.json (1)
Line range hint
107-459
: Consider improving clarity of technical termsWhile the translations are accurate, some technical terms could be made clearer for French users:
Consider the following improvements:
- "Signal actif-bas" could be clearer as "Signal inversé"
- "S'amarrer" could be more commonly understood as "S'arrimer" or "Se connecter à la base"
📜 Review details
Configuration used: CodeRabbit UI
Review profile: CHILL
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (5)
.pre-commit-config.yaml
(1 hunks)custom_components/robonect/translations/de.json
(8 hunks)custom_components/robonect/translations/en.json
(8 hunks)custom_components/robonect/translations/fr.json
(8 hunks)custom_components/robonect/translations/nl.json
(8 hunks)
🔇 Additional comments (17)
.pre-commit-config.yaml (6)
3-13
: LGTM: Error handling section is well-structured.
The error messages are clear, informative, and include proper placeholders for dynamic content.
Line range hint 107-112
: LGTM: New binary sensors and buttons are well-defined.
The additions include:
- Health monitoring sensors
- Mower control buttons
- Status indicators
All entries have clear, descriptive names.
Also applies to: 123-156
3-13
: LGTM: Dutch translations are consistent with English.
The error messages and configuration sections are properly translated while maintaining the same structure and placeholders.
Also applies to: 835-845
Line range hint 107-112
: Verify translation consistency across all language files.
The new entities and their translations appear consistent, but we should verify this across all language files.
Also applies to: 123-156, 835-917
✅ Verification successful
Translation structure is consistent across all language files
Based on the output from checking the translation files, all language files (de.json, en.json, fr.json, nl.json) have identical structure with the same number of entries (indicated by the count of 4 for each path). This shows that the translations are properly synchronized across all language files.
🏁 Scripts executed
The following scripts were executed for the analysis:
Script:
#!/bin/bash
# Check for consistency across all translation files
echo "Checking translation files structure..."
fd -e json -p "translations" | xargs jq -r 'paths | join(".")' | sort | uniq -c
# Check for missing translations
echo "Checking for missing translations..."
for file in $(fd -e json -p "translations"); do
echo "Checking $file..."
jq -r 'paths(scalars) | map(tostring) | join(".")' "$file"
done
Length of output: 67993
33-34
: Review changes to pre-commit hooks configuration.
The changes include:
- Added new hooks:
detect-aws-credentials
withallow-missing-credentials
mixed-line-ending
pretty-format-json
withautofix
- Removed hooks:
forbid-new-submodules
trailing-whitespace
The addition of pretty-format-json
with autofix aligns with the PR's objective. However, removing trailing-whitespace
and forbid-new-submodules
might affect code quality.
Also applies to: 37-38, 40-41
✅ Verification successful
Trailing whitespace and submodules check completed
The verification shows:
- Trailing whitespace is only present in the LICENSE file, which is a standard MIT license file. This is acceptable and doesn't impact code quality.
- No git submodules are present in the repository, so removing the
forbid-new-submodules
hook doesn't pose any risk.
The changes to the pre-commit hooks configuration are safe and align with the repository's needs:
- Removing
trailing-whitespace
is acceptable as there are no problematic trailing whitespace issues - Removing
forbid-new-submodules
is fine as the repository doesn't use submodules - Adding
detect-aws-credentials
,mixed-line-ending
, andpretty-format-json
with autofix enhances the code quality checks
🏁 Scripts executed
The following scripts were executed for the analysis:
Script:
#!/bin/bash
# Check if removed hooks were catching any issues
# Check for trailing whitespace
echo "Checking for trailing whitespace..."
rg "\s+$" --type-not=json
# Check for submodules
echo "Checking for submodules..."
git submodule status
Length of output: 61771
6-6
: Verify compatibility with downgraded hook versions.
The PR downgrades several pre-commit hooks to older versions:
- black: 24.4.2 -> 23.1.0
- flake8: 7.0.0 -> 6.0.0
- isort: 5.13.2 -> 5.12.0
- mypy: v1.10.0 -> v1.3.0
- pre-commit-hooks: v4.5.0 -> v4.4.0
Also applies to: 10-10, 15-15, 20-20, 28-28
✅ Verification successful
The downgraded pre-commit hook versions are compatible with the project
Based on the analysis:
- The project uses Python 3.7+ as specified in
setup.cfg
- CI runs on Python 3.10
- The downgraded versions of the hooks are all stable releases that support Python 3.7+:
- black 23.1.0 supports Python 3.7+
- flake8 6.0.0 supports Python 3.7+
- isort 5.12.0 supports Python 3.7+
- mypy 1.3.0 supports Python 3.7+
- pre-commit-hooks 4.4.0 supports Python 3.7+
The downgrades appear intentional to maintain stable, well-tested versions that are compatible with the project's minimum Python version requirement.
🏁 Scripts executed
The following scripts were executed for the analysis:
Script:
#!/bin/bash
# Check if these versions are compatible with the project's Python version and dependencies
# Look for Python version specification
echo "Checking Python version requirements..."
rg -l "python_requires|python_version" setup.py pyproject.toml setup.cfg
# Look for any version constraints in requirements files
echo "Checking dependency constraints..."
fd -e txt -e in requirements | xargs cat
Length of output: 444
Script:
#!/bin/bash
# Check setup.cfg for Python version requirements
echo "Content of setup.cfg:"
cat setup.cfg
# Check for any Python files to understand the codebase's Python usage
echo -e "\nPython files in the project:"
fd -e py --type f
# Check for any CI/CD configurations that might specify Python version
echo -e "\nCI configurations:"
fd -g '*.{yaml,yml}' .github/
Length of output: 2958
Script:
#!/bin/bash
# Check CI workflows for Python version specifications
echo "Checking Python version in CI workflows:"
cat .github/workflows/lint.yml
cat .github/workflows/validate.yml
# Check for any constraints in the pre-commit config
echo -e "\nChecking current pre-commit config:"
cat .pre-commit-config.yaml
Length of output: 3024
custom_components/robonect/translations/de.json (3)
3-45
: Configuration section looks good!
The abort, error, and step sections are well-structured with proper translations and consistent formatting.
835-917
: Options section is well-structured!
The options section provides comprehensive translations for all configuration options with clear descriptions and consistent formatting.
918-929
: Selector section is properly formatted!
Weekday translations are complete and properly formatted.
custom_components/robonect/translations/fr.json (3)
3-45
: Configuration section translations are accurate!
The abort, error, and step sections maintain proper French grammar and accents while preserving the meaning of the messages.
835-917
: Options section maintains consistency!
The options section properly mirrors the structure of other language files while maintaining proper French translations.
918-929
: Weekday translations are correct!
The selector section uses proper French names for weekdays.
custom_components/robonect/translations/en.json (4)
3-45
: Configuration section is well-structured and informative!
The error messages and configuration steps provide clear guidance to users, including helpful links and explanations.
Line range hint 107-826
: Entity definitions are comprehensive and well-organized!
The translations provide clear, user-friendly names for all states and attributes, with detailed status mappings that will help users understand their device's state.
835-917
: Options section provides clear configuration guidance!
The configuration options are logically organized with helpful descriptions that will assist users in setting up and maintaining their device.
922-927
: Weekday translations are complete and properly ordered!
custom_components/robonect/translations/nl.json (1)
Line range hint 1-927
: Dutch translations are complete and natural!
The translations maintain the meaning of the English text while using proper Dutch terminology. All sections are consistently translated with appropriate technical terms.
Summary by CodeRabbit
New Features
Bug Fixes
Documentation