Skip to content

Commit 8987492

Browse files
committed
Translate security-proactive-authentication
1 parent 6b0ea5d commit 8987492

File tree

1 file changed

+13
-8
lines changed

1 file changed

+13
-8
lines changed

l10n/po/ja_JP/_guides/security-proactive-authentication.adoc.po

+13-8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,33 +18,38 @@ msgid "Proactive authentication"
1818
msgstr "プロアクティブ認証"
1919

2020
#: _guides/security-proactive-authentication.adoc
21-
#, fuzzy
2221
msgid ""
2322
"Learn how to manage proactive authentication in Quarkus, including customizing settings and handling exceptions.\n"
2423
"Gain practical insights and strategies for various application scenarios."
25-
msgstr "設定のカスタマイズや例外処理など、Quarkusでプロアクティブ認証を管理する方法を学びます。さまざまなアプリケーションシナリオに対する実践的な洞察と戦略を得ることができます。"
24+
msgstr ""
25+
"設定のカスタマイズや例外処理など、Quarkusでプロアクティブ認証を管理する方法を学びます。\n"
26+
"さまざまなアプリケーションシナリオに対する実践的な洞察と戦略を得ることができます。"
2627

2728
#: _guides/security-proactive-authentication.adoc
28-
#, fuzzy
2929
msgid ""
3030
"Proactive authentication is enabled in Quarkus by default.\n"
3131
"It ensures that all incoming requests with credentials are authenticated, even if the target page does not require authentication.\n"
3232
"As a result, requests with invalid credentials are rejected, even if the target page is public."
33-
msgstr "Quarkusでは、プロアクティブ認証がデフォルトで有効になっています。これにより、ターゲットページが認証を必要としない場合でも、認証情報を持つすべての受信リクエストが認証されます。その結果、ターゲットページが公開されている場合でも、無効な認証情報を持つリクエストは拒否されます。"
33+
msgstr ""
34+
"Quarkusでは、プロアクティブ認証がデフォルトで有効になっています。\n"
35+
"これにより、ターゲットページが認証を必要としない場合でも、認証情報を持つすべての受信リクエストが認証されます。\n"
36+
"その結果、ターゲットページが公開されている場合でも、無効な認証情報を持つリクエストは拒否されます。"
3437

3538
#: _guides/security-proactive-authentication.adoc
36-
#, fuzzy
3739
msgid ""
3840
"You can turn off this default behavior if you want to authenticate only when the target page requires it.\n"
3941
"To turn off proactive authentication so that authentication occurs only when the target page requires it, modify the `application.properties` configuration file as follows:"
40-
msgstr "ターゲット・ページが要求したときにのみ認証を行いたい場合は、このデフォルトの動作をオフにすることができます。プロアクティブ認証をオフにして、ターゲット・ページが要求したときにのみ認証を行なうようにするには、 `application.properties` の設定ファイルを以下のように変更します:"
42+
msgstr ""
43+
"ターゲット・ページが要求したときにのみ認証を行いたい場合は、このデフォルトの動作をオフにすることができます。\n"
44+
"プロアクティブ認証をオフにして、ターゲット・ページが要求したときにのみ認証を行なうようにするには、 `application.properties` の設定ファイルを以下のように変更します:"
4145

4246
#: _guides/security-proactive-authentication.adoc
43-
#, fuzzy
4447
msgid ""
4548
"If you turn off proactive authentication, the authentication process runs only when an identity is requested.\n"
4649
"An identity can be requested because of security rules that require the user to authenticate or because programmatic access to the current identity is required."
47-
msgstr "プロアクティブ認証をオフにすると、ID が要求されたときにのみ認証プロセスが実行されます。ID が要求されるのは、ユーザ認証を必要とするセキュリティ・ルールがあるため、または現在の ID へのプログラムによるアクセスが必要なためです。"
50+
msgstr ""
51+
"プロアクティブ認証をオフにすると、ID が要求されたときにのみ認証プロセスが実行されます。\n"
52+
"ID が要求されるのは、ユーザ認証を必要とするセキュリティ・ルールがあるため、または現在の ID へのプログラムによるアクセスが必要なためです。"
4853

4954
#: _guides/security-proactive-authentication.adoc
5055
#, fuzzy

0 commit comments

Comments
 (0)