Skip to content

Commit

Permalink
more weird words
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
stdio2016 committed Nov 3, 2024
1 parent 7b0d929 commit df99e16
Showing 1 changed file with 27 additions and 0 deletions.
27 changes: 27 additions & 0 deletions dict.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -186,6 +186,33 @@ <h1>stdio2016 用詞翻譯機</h1>
<p>解釋:只是我要強調我還沒準備好,才會有重複的「準備」用詞。也可能出現連續3個「準備」</p>
<p>例句:我準備要準備要下班了。我正在準備要準備吃午餐。</p>
</li>
<li>
<p>嘻 (讀作ㄏㄧ)</p>
<p>解釋:我把 Hi 當作羅馬拼音來念,就會唸出「ㄏㄧ」的音</p>
<p>例句:嘻!今天過得如何?</p>
</li>
<li>
<p></p>
<p>解釋:我把 Bye 當作羅馬拼音來念,就會唸出「憋」的音</p>
<p>例句:憋憋!</p>
</li>
<li>
<p>基態、激發態</p>
<p>解釋:我發現我處於兩種狀態之間,一種喜歡跟人說話,很活潑,一種不喜歡跟人講話,很拘束。
拘束的狀態就是基態,像 I 人一樣,而活潑的狀態就是激發態,像 E 人一樣。
基態和激發態的比喻是高中時想到的,借用了物理和化學的概念。</p>
<p>例句:等你變激發態,就能夠認識很多人了。我覺得我上班時都處在基態。</p>
</li>
<li>
<p>Sol Mi Mi Fa Re Re</p>
<p>解釋:這是小蜜蜂的旋律,當我在搜尋東西、或者收拾東西的時候可能就會隨口唱一句。</p>
</li>
<li>
<p>牛頓熱力學第 1~3 運動定律</p>
<p>解釋:當我很熱的時候,我不會說我好熱,而是說「牛頓熱力學第 x 運動定律」,x 可以是 1 到 3。
這顯然不是正確的物理定律名稱,但是我還是會這樣講。
也有可能省略牛頓,或者說「我好熱力學」。</p>
</li>
</ul>
<nav><a href='.'>回首頁</a></nav>
<hr>
Expand Down

0 comments on commit df99e16

Please sign in to comment.